TOP

2022/7/2 頭の体操

2022年7月2日 11:00 完全に二日酔いだ。 仕事終わりの有志での飲み会なんて何年ぶりだっただろうか。 豊洲についた瞬間、急にふらつきが襲い軽く構内のベンチで休んでいたが、家に帰っても頭痛が酷く、結局朝の5時まで起きてしまった。 twitterに流れてきたレンタル彼女の広告を見て、可愛い女の子と手軽るにデート出来るなんてすごい世の中になったなと。 えっ、水着でプールにも行けるの?ギャンブルで負けまくってるそこの貴方、恐らくこっちの楽しいですよ? とか、自分も若干興味を惹かれつつ、そんなアホなことを頭 ...

ReadMore

TOP 中国語関連 奨学金情報(中国) 留学(中国)

(国際中国語教師奨学金(孔子学院))留学経験談・合格率について

国際中国語教師奨学金(孔子学院)の申請から合格までの、メソッドやスケジュール、苦労点については下記記事にて執筆しておりますのでご参考にしていただければと思います。 (中国留学)社会人が「国際中国語教師奨学金(孔子学院)」にチャレンジ!!合否結果・メリット 今回は、その記事でコメントを下さる方も多く、私自身も需要があるからには書かなければいけないと思っていた、プログラムの内容等について書いていければと思います。 国際中国語教師奨学金(孔子学院)の合格率について まず、はじめに私自身が色々奨学金情報を探してい ...

ReadMore

TOP 中国語関連 難しい中国語用法

【使い分け中国語用法】好不

好不   好には「良い」という形容詞用法以外にも、程度「とても」を表す副詞的用法もあります。   今回学習するのは好の後ろに不が付いた「好不」です。   意味はさらに深く程度を表し、「多么(かなり)」というニュアンスになります。   ここで「好不」を使用するにあたって注意点が二つあります!!   二音節(二文字)の形容詞の前にしか置けない! 後ろに「容易」が来る場合は意味が変わる!   1.「好不」は二音節(二文字)の形容詞の前!   ...

ReadMore

TOP 中国語関連 難しい中国語用法

【使い分け中国語用法】差点儿(没)~

  差点儿(没)~   差点儿は、副詞的用法で「あと少しで~」「もうちょっとで~」という意味があります。   少し厄介なのが、後ろにつく言葉の意味によって、意味が変わってくることです。   そのため、使い分けが必要になってきます。   我差点儿(没)+実現してほしくない出来事 我差点儿(没)+実現してほしい事   1.実現してほしくない出来事   ・我差点儿(没)迟到 「遅刻しなかった。」という意味になります。   この場合、 ...

ReadMore

TOP 中国語関連 学習方法(中国)

毎日1フレーズ動画!NHK【テレビで中国語】講師:王陽さん!

既に本サイトでも中華系ユーチューバーまとめや、中国語勉強おすすめユーチューブまとめで、度々「王陽」さんについては紹介させていただいていますが、 2021年8月から大きくリニューアル!! ユーチューブ「王陽のほぼ毎日中国語」で「3分中国語トレーニング」が毎日配信されています。 この「3分中国語トレーニング」を始まって以来、私もほぼ毎日観させていただいているのですが、 毎日1フレーズだけ 再生時間が短い 次回動画に前回の復習が必ずある というメリットがあります。 毎日1フレーズ覚えれば、1年で200日放送され ...

ReadMore

中国語関連 学習方法(中国)

【中国】食用!?ひまわりの種を食べる習慣・文化について(中国語表現)

お名前.com 目次: ・1.「ひまわりの種」食べる際の中国語表現 ・2.「ひまわりの種」食べる際のあれこれ ⇒2-1.ひまわりの種の成分 ⇒2-2.ひまわりの種の効能 ・3.ひまわりの種を食べる中国の習慣 皆さんは、ひまわりの種を食べたことはありますか? ひまわりの種といえば、ハムスター、リス、、 食べたことがあると即答することが出来る日本人の方の方が少ないのではないでしょうか? 思い返せばひまわりの種のチョコレート食べたこともあったわという方もいるかもしれませんが、 なぜ、こんな質問をしたというと、タ ...

ReadMore

中国語関連 学習方法(中国)

【中国語授業】出席点呼時の返事の仕方(到,在,来了)

皆さん中国語授業を通して最初に困ったことは何ですか? 僕の場合は、点呼(出席確認)の際の返事の仕方です。 これ、学生によってバラバラで、どれが正しいのかと何回思ったことか...笑 周りが中国人学生ばかりであれば正しい返事の仕方が自然と身に着くのだとは思うのですが、様々なレベルと国の学生達がいる環境下では果たしてどれが正しい返事の仕方なの?と困っている中国語学習者の方も多いのではと思います。 ”到”,”在”,”来了” など授業の出席時には様々な返事が飛び交っていますがどの返答が正しいのでしょうか? 過去に、 ...

ReadMore

英語関連

元国家公務員の英語勉強blog⑥  TOEICL&Rテスト2回目成績結果【失敗!?】

2021年10月1日 9月12日(日)午後に受験した2回目のTOEIC L&Rテストの結果が返ってきました!! 数日前に返ってきてはいたのですが、様々なタスクをこなさなければいけない中でサイトを更新する時間を見出せなく遅くなってしまいました。 今日から、中国の祝日が約1週間程続き、大学も休みとなり少しばかり時間が出来たので報告いたします。 今回の点数は、、、 715点 有言実行とはならず、、、前回よりもプラスになったものの反省せねば なんせ、前回の記事で高らかに850点を目標に掲げていて、730点 ...

ReadMore

英語関連

ネイティブが教える日常英会話⑥「わかりました/理解しました」に関する英語表現

今回の英語表現は、質問をして相手に何かを教えてもらった際に自分が理解したことを伝える表現をお伝えします。 日本語で「わかりました」、「理解しました」といった表現です。 なぜ今回この表現をお伝えしようと思ったかというと、僕も英会話を始めた時によく間違えて使っていたからです。 新しい英語表現を教えてもらうたびに、僕はこう答えていました。 I understood. 始めてから数日でこう言われました。 「なんか、その英語を使われると、えっ、じゃあ何で聞いてきたの?ってなってしまうよ」」 僕もこれで合ってるのかな ...

ReadMore

中国語関連 学習方法(中国)

【無料】中国語語学検定「TECC」第二回プレテスト開催【2021年10月3日】

オンライン中国語検定「TECC」が第二回プレテストを実施! 中国語コミュニケーション能力検定(TECC:Test of Communicative Chinese)とは、中国語によるコミュニケーション能力を測定する検定です。 TECCは、2021年6月より完全オンラインテストに移行し、第一回目のプレテストが2021年6月6日に実施されました。 なんと、今回、第二回目のプレテストも無料で開催されることになりました。 第二回試験詳細 試験実施予定日: 2021年10月3日(日曜日) 試験時間: 10:30開始 ...

ReadMore

英語関連

ネイティブが教える日常英会話③「道を聞かれたとき」「試験・テスト」に関する英語表現

2021-06-22

前回の日常会話はこちら!!

ネイティブが教える日常英会話②「さまざまな時制」「カフェ注文時の会話」に関する英語表現

ネイティブが教える日常英会話③「道を聞かれたとき」「試験・テスト」

経験上、語学勉強でわからない単語を調べる時、サイトリンク下の説明欄に載っているフレーズの場所を探すのに困るときがたびたびあったので、表形式で検索できるようにしています。

日本語英語
誰かが私に道を尋ねた時、私は彼に少ししか英語が話せないことを伝えましたが、彼は道を続けて聞いてきました。When someone asks me for directions, I told him that I speak a little bit of English, but he continued asking for directions.
すみません、一番近いカフェ/博物館 はどこですか?Excuse me, where is the nearest café/museum?
まっすぐ行って、4つ目の交差点を右に曲がって。そして、まっすぐ行って交差点を通りすぎると右にコンビニエンスストアが見えるでしょう。その反対が博物館です。Go straight that way, and at the 4th crossroad turn right. Then go straight past the crossroad, and on your right you will see the convenience store. It is opposite the museum.
この道を進んで一つ目の交差点を左に曲がり、それから道を下って一つ目の交差点を右に曲がると左に郵便局が見えるでしょう。You can go that way and at the first crossroad turn left, then go straight down (the street), and turn right at the first cross street/crossroad, and then on your left you will see the post office.
すみません。一番近くのカフェにはどうやって行くことができますか?Excuse me, how can I get to the nearest coffee shop? / where can I find the nearest coffee shop.
まっすぐ進んで3番目の交差点を右に曲がって、まっすぐ進み続けたら左にカフェが見えるでしょう。You can go straight up and turn right at the third crossroad, then if you continue going straight (for a bit), on your left you will see the coffee shop.
すみません。図書館に行く道を探すのを手伝ってくれませんか?Sorry, could you please help me find my way to the library?
良いですよ。(カフェを通り過ぎて)まっすぐ進んで角を右に曲がります。それから、道を下り続けて(交差点を過ぎて)行くと左に図書館があるでしょう。Okay, no problem. You can go straight (past the coffee shop), then turn right on the corner and then continue (straight) down the street, you will go (past the cross road) and on the left there will be the library.
あなたは教科書を通して英語を学んだ。You have learnt English through textbooks.
教科書を通して言語を学ぶことと日常生活で言語を使うことには大きな違いがあります。There is a huge/big difference between learning a language through textbooks and using the language in real life.
明後日テストがあります。My exam is the day after tomorrow.
テスト自体が変わっています。なぜならそれには設問がなくお題だけがあったので、お題について知っているすべてのことを私は書きました。しかし、先生は答えになっていないと言いました。でも、設問はありません。The exam itself is strange/weird, because it didn’t have any questions. There were only topic/title, so I wrote everything I knew about this topic, but the teacher said that I did not answer the question. But there are not questions.
明日私は試験を受けます。I will have/take/sit the exam tomorrow.
明日の試験は995点満点です。Tomorrow’s exam is out of 995 points.
私は600点から700点を狙っています。I am aiming for (around) 600 to 700 points.
私は600点もしくはそれ以上の点数を狙っています。I am aiming for 600 or above/more points.
私は600点を超える点数を狙っています。I am aiming to get over 600 points.
試験は2つのセクションがあります。リスニングとリーディングです。The exam has 2 sections: listening and reading.
それは、選択式のテストです。印をつけるだけで良いです。It is a multiple-choice exam. I only need to tick
それは、選択式のテストです。円を塗りつぶすだけで良いです。It is a multiple-choice exam. I only need to fill in a circle

簡単に解説!

When someone asks me for directions, I told him that I speak a little bit of English, but he continued asking for directions.

誰かが私に道を尋ねた時、私は彼に少ししか英語が話せないことを伝えましたが、彼は道を続けて聞いてきました。

:日本で「I can't speak English」と発音よく言ってしまうとこのような現象が起こります笑

道を聞かれたときの会話表現

Excuse me, where is the nearest café/museum?

すみません、一番近いカフェ/博物館 はどこですか?

Go straight that way, and at the 4th crossroad turn right. Then go straight past the crossroad, and on your right you will see the convenience store. It is opposite the museum.

まっすぐ行って、4つ目の交差点を右に曲がって。そして、まっすぐ行って交差点を通りすぎると右にコンビニエンスストアが見えるでしょう。博物館の反対側です。

You can go that way and at the first crossroad turn left, then go straight down (the street), and turn right at the first cross street/crossroad, and then on your left you will see the post office.

この道を進んで一つ目の交差点を左に曲がり、それから道を下って一つ目の交差点を右に曲がると左に郵便局が見えるでしょう。

Excuse me, how can I get to the nearest coffee shop? / where can I find the nearest coffee shop.

すみません。一番近くのカフェにはどうやって行くことができますか?

You can go straight up and turn right at the third crossroad, then if you continue going straight (for a bit), on your left you will see the coffee shop.

まっすぐ進んで3番目の交差点を右に曲がって、まっすぐ進み続けたら左にカフェが見えるでしょう。

Sorry, could you please help me find my way to the library?

すみません。図書館に行く道を探すのを手伝ってくれませんか?

Okay, no problem. You can go straight (past the coffee shop), then turn right on the corner and then continue (straight) down the street, you will go (past the cross road) and on the left there will be the library.

良いですよ。(カフェを通り過ぎて)まっすぐ進んで角を右に曲がります。それから、道を下り続けて(交差点を過ぎて)行くと左に図書館があるでしょう。

You have learnt English through textbooks.

あなたは教科書を通して英語を学んだ。

There is a huge/big difference between learning a language through textbooks and using the language in real life.

教科書を通して言語を学ぶことと日常生活で言語を使うことには大きな違いがあります。

テストに関する会話表現

My exam is the day after tomorrow.

明後日テストがあります。

The exam itself is strange/weird, because it didn’t have any questions. There were only topic/title, so I wrote everything I knew about this topic, but the teacher said that I did not answer the question. But there are not questions.

テスト自体が変わっています。なぜならそれには設問がなくお題だけがあったので、お題について知っているすべてのことを私は書きました。しかし、先生は答えになっていないと言いました。でも、設問はありません。

I will have/take/sit the exam tomorrow.

明日私は試験を受けます。

Tomorrow’s exam is out of 995 points.

明日の試験は995点満点です。

I am aiming for (around) 600 to 700 points.

私は600点から700点を狙っています。

I am aiming for 600 or above/more points.

私は600点もしくはそれ以上の点数を狙っています。

I am aiming to get over 600 points.

私は600点を超える点数を狙っています。

The exam has 2 sections: listening and reading.

試験は2つのセクションがあります。リスニングとリーディングです。

It is a multiple-choice exam. I only need to tick

それは、選択式のテストです。印をつけるだけで良いです。

It is a multiple-choice exam. I only need to fill in a circle

それは、選択式のテストです。円を塗りつぶすだけで良いです。

元国家公務員の英語勉強blog② リスニングに超おすすめのアプリRedKiwi

 

2022/7/2

2022/7/2 頭の体操

2022年7月2日 11:00 完全に二日酔いだ。 仕事終わりの有志での飲み会なんて何年ぶりだっただろうか。 豊洲についた瞬間、急にふらつきが襲い軽く構内のベンチで休んでいたが、家に帰っても頭痛が酷く、結局朝の5時まで起きてしまった。 twitterに流れてきたレンタル彼女の広告を見て、可愛い女の子と手軽るにデート出来るなんてすごい世の中になったなと。 えっ、水着でプールにも行けるの?ギャンブルで負けまくってるそこの貴方、恐らくこっちの楽しいですよ? とか、自分も若干興味を惹かれつつ、そんなアホなことを頭 ...

ReadMore

2022/3/13

(国際中国語教師奨学金(孔子学院))留学経験談・合格率について

国際中国語教師奨学金(孔子学院)の申請から合格までの、メソッドやスケジュール、苦労点については下記記事にて執筆しておりますのでご参考にしていただければと思います。 (中国留学)社会人が「国際中国語教師奨学金(孔子学院)」にチャレンジ!!合否結果・メリット 今回は、その記事でコメントを下さる方も多く、私自身も需要があるからには書かなければいけないと思っていた、プログラムの内容等について書いていければと思います。 国際中国語教師奨学金(孔子学院)の合格率について まず、はじめに私自身が色々奨学金情報を探してい ...

ReadMore

2021/12/7

【使い分け中国語用法】好不

好不   好には「良い」という形容詞用法以外にも、程度「とても」を表す副詞的用法もあります。   今回学習するのは好の後ろに不が付いた「好不」です。   意味はさらに深く程度を表し、「多么(かなり)」というニュアンスになります。   ここで「好不」を使用するにあたって注意点が二つあります!!   二音節(二文字)の形容詞の前にしか置けない! 後ろに「容易」が来る場合は意味が変わる!   1.「好不」は二音節(二文字)の形容詞の前!   ...

ReadMore

2021/12/7

【使い分け中国語用法】差点儿(没)~

  差点儿(没)~   差点儿は、副詞的用法で「あと少しで~」「もうちょっとで~」という意味があります。   少し厄介なのが、後ろにつく言葉の意味によって、意味が変わってくることです。   そのため、使い分けが必要になってきます。   我差点儿(没)+実現してほしくない出来事 我差点儿(没)+実現してほしい事   1.実現してほしくない出来事   ・我差点儿(没)迟到 「遅刻しなかった。」という意味になります。   この場合、 ...

ReadMore

2022/2/20

毎日1フレーズ動画!NHK【テレビで中国語】講師:王陽さん!

既に本サイトでも中華系ユーチューバーまとめや、中国語勉強おすすめユーチューブまとめで、度々「王陽」さんについては紹介させていただいていますが、 2021年8月から大きくリニューアル!! ユーチューブ「王陽のほぼ毎日中国語」で「3分中国語トレーニング」が毎日配信されています。 この「3分中国語トレーニング」を始まって以来、私もほぼ毎日観させていただいているのですが、 毎日1フレーズだけ 再生時間が短い 次回動画に前回の復習が必ずある というメリットがあります。 毎日1フレーズ覚えれば、1年で200日放送され ...

ReadMore

2022/2/20

【中国】食用!?ひまわりの種を食べる習慣・文化について(中国語表現)

お名前.com 目次: ・1.「ひまわりの種」食べる際の中国語表現 ・2.「ひまわりの種」食べる際のあれこれ ⇒2-1.ひまわりの種の成分 ⇒2-2.ひまわりの種の効能 ・3.ひまわりの種を食べる中国の習慣 皆さんは、ひまわりの種を食べたことはありますか? ひまわりの種といえば、ハムスター、リス、、 食べたことがあると即答することが出来る日本人の方の方が少ないのではないでしょうか? 思い返せばひまわりの種のチョコレート食べたこともあったわという方もいるかもしれませんが、 なぜ、こんな質問をしたというと、タ ...

ReadMore

2022/2/20

【中国語授業】出席点呼時の返事の仕方(到,在,来了)

皆さん中国語授業を通して最初に困ったことは何ですか? 僕の場合は、点呼(出席確認)の際の返事の仕方です。 これ、学生によってバラバラで、どれが正しいのかと何回思ったことか...笑 周りが中国人学生ばかりであれば正しい返事の仕方が自然と身に着くのだとは思うのですが、様々なレベルと国の学生達がいる環境下では果たしてどれが正しい返事の仕方なの?と困っている中国語学習者の方も多いのではと思います。 ”到”,”在”,”来了” など授業の出席時には様々な返事が飛び交っていますがどの返答が正しいのでしょうか? 過去に、 ...

ReadMore

2021/10/1

元国家公務員の英語勉強blog⑥  TOEICL&Rテスト2回目成績結果【失敗!?】

2021年10月1日 9月12日(日)午後に受験した2回目のTOEIC L&Rテストの結果が返ってきました!! 数日前に返ってきてはいたのですが、様々なタスクをこなさなければいけない中でサイトを更新する時間を見出せなく遅くなってしまいました。 今日から、中国の祝日が約1週間程続き、大学も休みとなり少しばかり時間が出来たので報告いたします。 今回の点数は、、、 715点 有言実行とはならず、、、前回よりもプラスになったものの反省せねば なんせ、前回の記事で高らかに850点を目標に掲げていて、730点 ...

ReadMore

2021/9/7

ネイティブが教える日常英会話⑥「わかりました/理解しました」に関する英語表現

今回の英語表現は、質問をして相手に何かを教えてもらった際に自分が理解したことを伝える表現をお伝えします。 日本語で「わかりました」、「理解しました」といった表現です。 なぜ今回この表現をお伝えしようと思ったかというと、僕も英会話を始めた時によく間違えて使っていたからです。 新しい英語表現を教えてもらうたびに、僕はこう答えていました。 I understood. 始めてから数日でこう言われました。 「なんか、その英語を使われると、えっ、じゃあ何で聞いてきたの?ってなってしまうよ」」 僕もこれで合ってるのかな ...

ReadMore

2022/2/20

【無料】中国語語学検定「TECC」第二回プレテスト開催【2021年10月3日】

オンライン中国語検定「TECC」が第二回プレテストを実施! 中国語コミュニケーション能力検定(TECC:Test of Communicative Chinese)とは、中国語によるコミュニケーション能力を測定する検定です。 TECCは、2021年6月より完全オンラインテストに移行し、第一回目のプレテストが2021年6月6日に実施されました。 なんと、今回、第二回目のプレテストも無料で開催されることになりました。 第二回試験詳細 試験実施予定日: 2021年10月3日(日曜日) 試験時間: 10:30開始 ...

ReadMore

 

-英語関連

© 2022 STUDY情報館(中・韓・英) Powered by AFFINGER5