TOP

2022/5/21 頭の体操

2022/5/21 0時 急にふと思い出したのがこのCM。 ちょうど中学生の頃、ミスチル、綾瀬はるか、ポカリと共に僕達の目の前には確かに青空と壮大な未来が広がっていたな。 地面に倒れこんで澄んだ青空を何度眺めたか。 このCMを見るとあの頃の気持ちが蘇ってくる。非常にエモい。 アクエリが無く、ポカリ一択だった幼少期、熱が出た時に母親が用意してくれたポカリと水枕がすごく気持ちよくて。。。 アクエリの方が安いし、学生の頃、部活でいつも飲んでたけど、やっぱりポカリ派です。 このホームページも紹介文や諸々そろそろ変 ...

ReadMore

TOP 中国語関連 奨学金情報(中国) 留学(中国)

(国際中国語教師奨学金(孔子学院))留学経験談・合格率について

国際中国語教師奨学金(孔子学院)の申請から合格までの、メソッドやスケジュール、苦労点については下記記事にて執筆しておりますのでご参考にしていただければと思います。 (中国留学)社会人が「国際中国語教師奨学金(孔子学院)」にチャレンジ!!合否結果・メリット 今回は、その記事でコメントを下さる方も多く、私自身も需要があるからには書かなければいけないと思っていた、プログラムの内容等について書いていければと思います。 国際中国語教師奨学金(孔子学院)の合格率について まず、はじめに私自身が色々奨学金情報を探してい ...

ReadMore

TOP 中国語関連 難しい中国語用法

【使い分け中国語用法】好不

好不   好には「良い」という形容詞用法以外にも、程度「とても」を表す副詞的用法もあります。   今回学習するのは好の後ろに不が付いた「好不」です。   意味はさらに深く程度を表し、「多么(かなり)」というニュアンスになります。   ここで「好不」を使用するにあたって注意点が二つあります!!   二音節(二文字)の形容詞の前にしか置けない! 後ろに「容易」が来る場合は意味が変わる!   1.「好不」は二音節(二文字)の形容詞の前!   ...

ReadMore

TOP 中国語関連 難しい中国語用法

【使い分け中国語用法】差点儿(没)~

  差点儿(没)~   差点儿は、副詞的用法で「あと少しで~」「もうちょっとで~」という意味があります。   少し厄介なのが、後ろにつく言葉の意味によって、意味が変わってくることです。   そのため、使い分けが必要になってきます。   我差点儿(没)+実現してほしくない出来事 我差点儿(没)+実現してほしい事   1.実現してほしくない出来事   ・我差点儿(没)迟到 「遅刻しなかった。」という意味になります。   この場合、 ...

ReadMore

TOP 中国語関連 学習方法(中国)

毎日1フレーズ動画!NHK【テレビで中国語】講師:王陽さん!

既に本サイトでも中華系ユーチューバーまとめや、中国語勉強おすすめユーチューブまとめで、度々「王陽」さんについては紹介させていただいていますが、 2021年8月から大きくリニューアル!! ユーチューブ「王陽のほぼ毎日中国語」で「3分中国語トレーニング」が毎日配信されています。 この「3分中国語トレーニング」を始まって以来、私もほぼ毎日観させていただいているのですが、 毎日1フレーズだけ 再生時間が短い 次回動画に前回の復習が必ずある というメリットがあります。 毎日1フレーズ覚えれば、1年で200日放送され ...

ReadMore

中国語関連 学習方法(中国)

【中国】食用!?ひまわりの種を食べる習慣・文化について(中国語表現)

お名前.com 目次: ・1.「ひまわりの種」食べる際の中国語表現 ・2.「ひまわりの種」食べる際のあれこれ ⇒2-1.ひまわりの種の成分 ⇒2-2.ひまわりの種の効能 ・3.ひまわりの種を食べる中国の習慣 皆さんは、ひまわりの種を食べたことはありますか? ひまわりの種といえば、ハムスター、リス、、 食べたことがあると即答することが出来る日本人の方の方が少ないのではないでしょうか? 思い返せばひまわりの種のチョコレート食べたこともあったわという方もいるかもしれませんが、 なぜ、こんな質問をしたというと、タ ...

ReadMore

中国語関連 学習方法(中国)

【中国語授業】出席点呼時の返事の仕方(到,在,来了)

皆さん中国語授業を通して最初に困ったことは何ですか? 僕の場合は、点呼(出席確認)の際の返事の仕方です。 これ、学生によってバラバラで、どれが正しいのかと何回思ったことか...笑 周りが中国人学生ばかりであれば正しい返事の仕方が自然と身に着くのだとは思うのですが、様々なレベルと国の学生達がいる環境下では果たしてどれが正しい返事の仕方なの?と困っている中国語学習者の方も多いのではと思います。 ”到”,”在”,”来了” など授業の出席時には様々な返事が飛び交っていますがどの返答が正しいのでしょうか? 過去に、 ...

ReadMore

英語関連

元国家公務員の英語勉強blog⑥  TOEICL&Rテスト2回目成績結果【失敗!?】

2021年10月1日 9月12日(日)午後に受験した2回目のTOEIC L&Rテストの結果が返ってきました!! 数日前に返ってきてはいたのですが、様々なタスクをこなさなければいけない中でサイトを更新する時間を見出せなく遅くなってしまいました。 今日から、中国の祝日が約1週間程続き、大学も休みとなり少しばかり時間が出来たので報告いたします。 今回の点数は、、、 715点 有言実行とはならず、、、前回よりもプラスになったものの反省せねば なんせ、前回の記事で高らかに850点を目標に掲げていて、730点 ...

ReadMore

英語関連

ネイティブが教える日常英会話⑥「わかりました/理解しました」に関する英語表現

今回の英語表現は、質問をして相手に何かを教えてもらった際に自分が理解したことを伝える表現をお伝えします。 日本語で「わかりました」、「理解しました」といった表現です。 なぜ今回この表現をお伝えしようと思ったかというと、僕も英会話を始めた時によく間違えて使っていたからです。 新しい英語表現を教えてもらうたびに、僕はこう答えていました。 I understood. 始めてから数日でこう言われました。 「なんか、その英語を使われると、えっ、じゃあ何で聞いてきたの?ってなってしまうよ」」 僕もこれで合ってるのかな ...

ReadMore

中国語関連 学習方法(中国)

【無料】中国語語学検定「TECC」第二回プレテスト開催【2021年10月3日】

オンライン中国語検定「TECC」が第二回プレテストを実施! 中国語コミュニケーション能力検定(TECC:Test of Communicative Chinese)とは、中国語によるコミュニケーション能力を測定する検定です。 TECCは、2021年6月より完全オンラインテストに移行し、第一回目のプレテストが2021年6月6日に実施されました。 なんと、今回、第二回目のプレテストも無料で開催されることになりました。 第二回試験詳細 試験実施予定日: 2021年10月3日(日曜日) 試験時間: 10:30開始 ...

ReadMore

英語関連

元国家公務員の英語blog①ゼロからの英語!独学だけでTOEICスコアどこまで伸びるか

2021-02-15

初めまして、AddWissです。

僕の経歴や名前等は、「皆様はじめまして!!」で確認していただけるとありがたいです。笑

前職場を辞めてから、コロナ下で中国留学に行くことが出来ず、一年が過ぎてしまいました。(現在、2021年2月

そこで、次の留学チャンス(9月)まで、まだ時間があるので、中国語以外に今まで避けてきた英語完全独学で勉強することに決めました。

そして、その成長日記を公開していくことに決めました。(成長日記なので、温かい目で読んでください。)

宣言

成長指標を測るため、定期的にTOEICを受験します。
2021年6月までに600点8月までに800点を取得します。

もし、僕のスコアが上がれば、良い学習方法として読者の皆さんに展開していければと思います。

ちなみに、下が現在の僕のステータスです。

  • 2006年頃:中学校2年生から英語の勉強を一切しなくなる
  • 2009年頃:高校2年生から独学で勉強するもセンター試験約5割
  • 2021年2月:以降、約12年間英語にほぼ触れる事はなく、現在に至る。

元々、理系脳で文系科目から避けていたということで、英語については落ちこぼれの人生ですね。

技術の専門性に特化した高等専門学校に通っていたため、英語の授業もほぼなく露呈はしませんでしたが笑。

そして、これから実践していくことが下の内容です。

  • 英単語ターゲット1900を使用し、基本単語を1日50単語を覚える。
  • リスニング力を鍛えるために毎日一時間以上は映画(英語)を観る。

とこんな感じで頑張ろうと思います。

 

 

 

 

 

 

写真のターゲット190010年以上前に使用していたものです。

すごく軽量で持ち運びも便利でずっと残していました笑

基本単語は変わることはないので、古本でも全然対応できると思います。

後で調べて分かったのですが、僕が持っているターゲット1900premiumは期間限定販売の軽量版みたいで、今は通常版しか販売していないようですね。

映画は、韓流ドラマのために購読し始めたNETFLIXで観ようと思います。

面白くてわかりやすそうなおすすめの映画があればまた紹介していこうと思います。

まず、最初の実力を知っておくべく、次のTOEICの受験の申し込みをしようと思います。

次の試験4月25日みたいですね。(すぐ受けることが出来なくて残念ですが…)

また、進展があればご報告します!!では!!!

NEXT>>

元国家公務員の英語勉強blog② リスニングに超おすすめのアプリRedKiwi

PREV>>

皆様はじめまして!!

2022/5/21

2022/5/21 頭の体操

2022/5/21 0時 急にふと思い出したのがこのCM。 ちょうど中学生の頃、ミスチル、綾瀬はるか、ポカリと共に僕達の目の前には確かに青空と壮大な未来が広がっていたな。 地面に倒れこんで澄んだ青空を何度眺めたか。 このCMを見るとあの頃の気持ちが蘇ってくる。非常にエモい。 アクエリが無く、ポカリ一択だった幼少期、熱が出た時に母親が用意してくれたポカリと水枕がすごく気持ちよくて。。。 アクエリの方が安いし、学生の頃、部活でいつも飲んでたけど、やっぱりポカリ派です。 このホームページも紹介文や諸々そろそろ変 ...

ReadMore

2022/3/13

(国際中国語教師奨学金(孔子学院))留学経験談・合格率について

国際中国語教師奨学金(孔子学院)の申請から合格までの、メソッドやスケジュール、苦労点については下記記事にて執筆しておりますのでご参考にしていただければと思います。 (中国留学)社会人が「国際中国語教師奨学金(孔子学院)」にチャレンジ!!合否結果・メリット 今回は、その記事でコメントを下さる方も多く、私自身も需要があるからには書かなければいけないと思っていた、プログラムの内容等について書いていければと思います。 国際中国語教師奨学金(孔子学院)の合格率について まず、はじめに私自身が色々奨学金情報を探してい ...

ReadMore

2021/12/7

【使い分け中国語用法】好不

好不   好には「良い」という形容詞用法以外にも、程度「とても」を表す副詞的用法もあります。   今回学習するのは好の後ろに不が付いた「好不」です。   意味はさらに深く程度を表し、「多么(かなり)」というニュアンスになります。   ここで「好不」を使用するにあたって注意点が二つあります!!   二音節(二文字)の形容詞の前にしか置けない! 後ろに「容易」が来る場合は意味が変わる!   1.「好不」は二音節(二文字)の形容詞の前!   ...

ReadMore

2021/12/7

【使い分け中国語用法】差点儿(没)~

  差点儿(没)~   差点儿は、副詞的用法で「あと少しで~」「もうちょっとで~」という意味があります。   少し厄介なのが、後ろにつく言葉の意味によって、意味が変わってくることです。   そのため、使い分けが必要になってきます。   我差点儿(没)+実現してほしくない出来事 我差点儿(没)+実現してほしい事   1.実現してほしくない出来事   ・我差点儿(没)迟到 「遅刻しなかった。」という意味になります。   この場合、 ...

ReadMore

2022/2/20

毎日1フレーズ動画!NHK【テレビで中国語】講師:王陽さん!

既に本サイトでも中華系ユーチューバーまとめや、中国語勉強おすすめユーチューブまとめで、度々「王陽」さんについては紹介させていただいていますが、 2021年8月から大きくリニューアル!! ユーチューブ「王陽のほぼ毎日中国語」で「3分中国語トレーニング」が毎日配信されています。 この「3分中国語トレーニング」を始まって以来、私もほぼ毎日観させていただいているのですが、 毎日1フレーズだけ 再生時間が短い 次回動画に前回の復習が必ずある というメリットがあります。 毎日1フレーズ覚えれば、1年で200日放送され ...

ReadMore

-英語関連

© 2022 STUDY情報館(中・韓・英) Powered by AFFINGER5