TOP

2022/7/2 頭の体操

2022年7月2日 11:00 完全に二日酔いだ。 仕事終わりの有志での飲み会なんて何年ぶりだっただろうか。 豊洲についた瞬間、急にふらつきが襲い軽く構内のベンチで休んでいたが、家に帰っても頭痛が酷く、結局朝の5時まで起きてしまった。 twitterに流れてきたレンタル彼女の広告を見て、可愛い女の子と手軽るにデート出来るなんてすごい世の中になったなと。 えっ、水着でプールにも行けるの?ギャンブルで負けまくってるそこの貴方、恐らくこっちの楽しいですよ? とか、自分も若干興味を惹かれつつ、そんなアホなことを頭 ...

ReadMore

TOP 中国語関連 奨学金情報(中国) 留学(中国)

(国際中国語教師奨学金(孔子学院))留学経験談・合格率について

国際中国語教師奨学金(孔子学院)の申請から合格までの、メソッドやスケジュール、苦労点については下記記事にて執筆しておりますのでご参考にしていただければと思います。 (中国留学)社会人が「国際中国語教師奨学金(孔子学院)」にチャレンジ!!合否結果・メリット 今回は、その記事でコメントを下さる方も多く、私自身も需要があるからには書かなければいけないと思っていた、プログラムの内容等について書いていければと思います。 国際中国語教師奨学金(孔子学院)の合格率について まず、はじめに私自身が色々奨学金情報を探してい ...

ReadMore

TOP 中国語関連 難しい中国語用法

【使い分け中国語用法】好不

好不   好には「良い」という形容詞用法以外にも、程度「とても」を表す副詞的用法もあります。   今回学習するのは好の後ろに不が付いた「好不」です。   意味はさらに深く程度を表し、「多么(かなり)」というニュアンスになります。   ここで「好不」を使用するにあたって注意点が二つあります!!   二音節(二文字)の形容詞の前にしか置けない! 後ろに「容易」が来る場合は意味が変わる!   1.「好不」は二音節(二文字)の形容詞の前!   ...

ReadMore

TOP 中国語関連 難しい中国語用法

【使い分け中国語用法】差点儿(没)~

  差点儿(没)~   差点儿は、副詞的用法で「あと少しで~」「もうちょっとで~」という意味があります。   少し厄介なのが、後ろにつく言葉の意味によって、意味が変わってくることです。   そのため、使い分けが必要になってきます。   我差点儿(没)+実現してほしくない出来事 我差点儿(没)+実現してほしい事   1.実現してほしくない出来事   ・我差点儿(没)迟到 「遅刻しなかった。」という意味になります。   この場合、 ...

ReadMore

TOP 中国語関連 学習方法(中国)

毎日1フレーズ動画!NHK【テレビで中国語】講師:王陽さん!

既に本サイトでも中華系ユーチューバーまとめや、中国語勉強おすすめユーチューブまとめで、度々「王陽」さんについては紹介させていただいていますが、 2021年8月から大きくリニューアル!! ユーチューブ「王陽のほぼ毎日中国語」で「3分中国語トレーニング」が毎日配信されています。 この「3分中国語トレーニング」を始まって以来、私もほぼ毎日観させていただいているのですが、 毎日1フレーズだけ 再生時間が短い 次回動画に前回の復習が必ずある というメリットがあります。 毎日1フレーズ覚えれば、1年で200日放送され ...

ReadMore

中国語関連 学習方法(中国)

【中国】食用!?ひまわりの種を食べる習慣・文化について(中国語表現)

お名前.com 目次: ・1.「ひまわりの種」食べる際の中国語表現 ・2.「ひまわりの種」食べる際のあれこれ ⇒2-1.ひまわりの種の成分 ⇒2-2.ひまわりの種の効能 ・3.ひまわりの種を食べる中国の習慣 皆さんは、ひまわりの種を食べたことはありますか? ひまわりの種といえば、ハムスター、リス、、 食べたことがあると即答することが出来る日本人の方の方が少ないのではないでしょうか? 思い返せばひまわりの種のチョコレート食べたこともあったわという方もいるかもしれませんが、 なぜ、こんな質問をしたというと、タ ...

ReadMore

中国語関連 学習方法(中国)

【中国語授業】出席点呼時の返事の仕方(到,在,来了)

皆さん中国語授業を通して最初に困ったことは何ですか? 僕の場合は、点呼(出席確認)の際の返事の仕方です。 これ、学生によってバラバラで、どれが正しいのかと何回思ったことか...笑 周りが中国人学生ばかりであれば正しい返事の仕方が自然と身に着くのだとは思うのですが、様々なレベルと国の学生達がいる環境下では果たしてどれが正しい返事の仕方なの?と困っている中国語学習者の方も多いのではと思います。 ”到”,”在”,”来了” など授業の出席時には様々な返事が飛び交っていますがどの返答が正しいのでしょうか? 過去に、 ...

ReadMore

英語関連

元国家公務員の英語勉強blog⑥  TOEICL&Rテスト2回目成績結果【失敗!?】

2021年10月1日 9月12日(日)午後に受験した2回目のTOEIC L&Rテストの結果が返ってきました!! 数日前に返ってきてはいたのですが、様々なタスクをこなさなければいけない中でサイトを更新する時間を見出せなく遅くなってしまいました。 今日から、中国の祝日が約1週間程続き、大学も休みとなり少しばかり時間が出来たので報告いたします。 今回の点数は、、、 715点 有言実行とはならず、、、前回よりもプラスになったものの反省せねば なんせ、前回の記事で高らかに850点を目標に掲げていて、730点 ...

ReadMore

英語関連

ネイティブが教える日常英会話⑥「わかりました/理解しました」に関する英語表現

今回の英語表現は、質問をして相手に何かを教えてもらった際に自分が理解したことを伝える表現をお伝えします。 日本語で「わかりました」、「理解しました」といった表現です。 なぜ今回この表現をお伝えしようと思ったかというと、僕も英会話を始めた時によく間違えて使っていたからです。 新しい英語表現を教えてもらうたびに、僕はこう答えていました。 I understood. 始めてから数日でこう言われました。 「なんか、その英語を使われると、えっ、じゃあ何で聞いてきたの?ってなってしまうよ」」 僕もこれで合ってるのかな ...

ReadMore

中国語関連 学習方法(中国)

【無料】中国語語学検定「TECC」第二回プレテスト開催【2021年10月3日】

オンライン中国語検定「TECC」が第二回プレテストを実施! 中国語コミュニケーション能力検定(TECC:Test of Communicative Chinese)とは、中国語によるコミュニケーション能力を測定する検定です。 TECCは、2021年6月より完全オンラインテストに移行し、第一回目のプレテストが2021年6月6日に実施されました。 なんと、今回、第二回目のプレテストも無料で開催されることになりました。 第二回試験詳細 試験実施予定日: 2021年10月3日(日曜日) 試験時間: 10:30開始 ...

ReadMore

中国語関連 日常ブログ(中国)

中国大学(世界・国内)ランキング2021最新まとめ

2021-03-20

The Times Higher Education Asia University Rankings 2021の大学ランキング(アジア版大学ランキング)

The Times Higher Educationが2021/6/2に発表したアジア版大学ランキングについて載せています。

香港の大学を含め100位以内に37中国の大学がランクインしていました。

ランキング大学名(日本名)
1清华大学(日本名:清華大学)
2北京大学(日本名:北京大学)
4香港大学(日本名:香港大学)
7香港中文大学(日本名:香港中文大学)
8香港科技大学(日本名:香港科技大学)
11复旦大学(日本名:復旦大学)
12浙江大学(日本名:浙江大学)
15中国科学技术大学(日本名:中国科学技術大学)
16上海交通大学(日本名:上海交通大学)
17南京大学(日本名:南京大学)
19香港城市大学(日本名:香港城市大学)
23香港理工大学(日本名:香港理工大学)
26南方科技大学(日本名:南方科技大学)
34华中科技大学(日本名:華中科技大学)
36北京师范大学(日本名:北京師範大学)
39中山大学(日本名:中山大学)
41武汉大学(日本名:武漢大学)
44中南大学(日本名:中南大学)
47同済大学(日本名:同済大学)
50华南理工大学(日本名:華南理工大学)
56哈尔滨工业大学(日本名:ハルビン工業大学)
56南开大学(日本名:南開大学)
61华东师范大学(日本名:華東師範大学)
62香港浸会大学(日本名:香港浸会大学)
65湖南大学(日本名:湖南大学)
67天津大学(日本名:天津大学)
71东南大学(日本名:東南大学)
72西安交通大学(日本名:西安交通大学)
80西北工业大学(日本名:西北工業大学)
83深圳大学(日本名:深圳大学)
84北京航空航天大学(日本名:北京航空航天大学)
87北京工业大学(日本名:北京工業大学)
89浙江师范大学(日本名:浙江師範大学)
92电子科技大学(日本名:電子科技大学)
93苏州大学(日本名:蘇州大学)
96厦门大学(日本名:厦門大学)
100中国人民大学(日本名:中国人民大学)
アジアの約3分の1を中国の大学が占めているという驚異の結果です。

世界大学ランキングから分かる中国情勢

どちらのランキングでも北京・上海・香港に集中していることがわかります。このことからも、日本と比べても大都会と地方の社会格差が激しい事が暗に分かります。面白い結果ですね。

続いて、中国国内のランキングについても発表していきます。

次のページへ >

-中国語関連, 日常ブログ(中国)

© 2022 STUDY情報館(中・韓・英) Powered by AFFINGER5