「ありさチャンネルin Hong Kong」に婚約者の影
「ありさチャンネルin Hong Kong」には、頻繁にある一人の人物が登場します。
日本在住時代に、同じ芸能系の専門学校で出会ったあやのさんとはありさちゃんいわく婚約者と呼ぶくらい仲が良く頻繁に動画内に出演しています。
下インスタグラム写真は、ありさちゃんとあやのさん
あやのさんは、過去の動画にも度々出演していて、現在もライブ配信等で二人のやりとりを見ることができます。
「あやの~あやの~」といつも甘えてくるありさちゃんを冷たくあしらい内心デレているあやのさんのツンデレな様子を見ることが出来るのもこのチャンネルの見所です笑
香港に帰国する際も、ありさちゃんを空港まで見送りに行った優しいあやのさんですが最後までサバサバした性格が出ちゃってます笑(すこし可哀そう)
そんなあやのさんも「ayano【休日屋】」という個人チャンネル、「Altimage」というグループチャンネルでユーチューブをやっているので必見です。
香港帰国後のありさちゃんの活動
日本在住時は、留学生活をメインで動画を上げていたありさちゃんですが、香港帰国後は日本の音楽のカバー動画、香港の文化や日常生活を紹介しています。
中国の文化を日本人向けに発信しているユーチューバーは多いですが、今話題の香港の文化や生活を発信しているユーチューバーは数少ないのでありがたいです。
香港でも下記の動画のような地元の友達を巻き込み見ていて冷や冷やする動画を多く発信している無茶苦茶なありさちゃんですが、本当に仲良くないとできない企画が多いので本当に友達が大好きなんだなと思います。
- Instagram
:ありさ(@alisahkjp)
:フォロワー452人(2021年7月2日時点)
- Twitter
: アリサ(@Alisahkjp)
:フォロワー1,721人(2021年6月12日時点)
2023/4/23
2023/4/23 頭の体操
2023/4/23 11:30 久しぶりの日記。 本日もコメダでモーニング。幸せな朝だ。 昨日は、スタジャポで1日を過ごし、心も体もリフレッシュできたような気がする。 そのような状態で迎えた今朝、頭に思い浮かんだ言葉は「バランス」。 何事もバランスがやはり大事だなと。 今日は、先日の台湾旅行記でも書いて、久しぶりにサイトを更新しようかな。 次のドローンの撮影候補地調査や各種許可どりも早くしないと。 やりたいことがありすぎて困る。 何事も仕組化するまでが大変ですよね。 そういえば、この日記も頭 ...
ReadMore
2022/3/13
(国際中国語教師奨学金(孔子学院))留学経験談・合格率について
国際中国語教師奨学金(孔子学院)の申請から合格までの、メソッドやスケジュール、苦労点については下記記事にて執筆しておりますのでご参考にしていただければと思います。 (中国留学)社会人が「国際中国語教師奨学金(孔子学院)」にチャレンジ!!合否結果・メリット 今回は、その記事でコメントを下さる方も多く、私自身も需要があるからには書かなければいけないと思っていた、プログラムの内容等について書いていければと思います。 国際中国語教師奨学金(孔子学院)の合格率について まず、はじめに私自身が色々奨学金情報を探してい ...
ReadMore
2021/12/7
【使い分け中国語用法】好不
好不 好には「良い」という形容詞用法以外にも、程度「とても」を表す副詞的用法もあります。 今回学習するのは好の後ろに不が付いた「好不」です。 意味はさらに深く程度を表し、「多么(かなり)」というニュアンスになります。 ここで「好不」を使用するにあたって注意点が二つあります!! 二音節(二文字)の形容詞の前にしか置けない! 後ろに「容易」が来る場合は意味が変わる! 1.「好不」は二音節(二文字)の形容詞の前! ...
ReadMore
2021/12/7
【使い分け中国語用法】差点儿(没)~
差点儿(没)~ 差点儿は、副詞的用法で「あと少しで~」「もうちょっとで~」という意味があります。 少し厄介なのが、後ろにつく言葉の意味によって、意味が変わってくることです。 そのため、使い分けが必要になってきます。 我差点儿(没)+実現してほしくない出来事 我差点儿(没)+実現してほしい事 1.実現してほしくない出来事 ・我差点儿(没)迟到 「遅刻しなかった。」という意味になります。 この場合、 ...
ReadMore
2022/2/20
毎日1フレーズ動画!NHK【テレビで中国語】講師:王陽さん!
既に本サイトでも中華系ユーチューバーまとめや、中国語勉強おすすめユーチューブまとめで、度々「王陽」さんについては紹介させていただいていますが、 2021年8月から大きくリニューアル!! ユーチューブ「王陽のほぼ毎日中国語」で「3分中国語トレーニング」が毎日配信されています。 この「3分中国語トレーニング」を始まって以来、私もほぼ毎日観させていただいているのですが、 毎日1フレーズだけ 再生時間が短い 次回動画に前回の復習が必ずある というメリットがあります。 毎日1フレーズ覚えれば、1年で200日放送され ...
ReadMore